viernes, 25 de octubre de 2019

Mi primer viaje a la región San'in

Higashihiroshima, Hiroshima, Japón. Viernes 25 de octubre (2019):
 

Ya tengo un poco más de 2 años y medio viviendo en la prefectura de Hiroshima, y hace poco tuve la oportunidad de visitar la región de San'in (prefecturas de Shimane y Tottori). Decidí hacer un resumen de este viaje para ustedes. Espero que no se aburran 😊

Nuevamente incluyo el texto en inglés y en español.

-------------English text-------------

My first time in Tottori prefecture

My travel to San'in started in Yonago city, Tottori prefecture. After researching how to get there, I discovered that it takes too much time in train (there is no a direct route). The best method that I found is by bus. For buying your tickets, it is necessary to reserve your seats and make the payment with the reservation number.

Currently, the cost of a ticket for one way is ¥4000, however, if you buy the round trip ticket, there is a good discount and you only have to pay 7200. Each way last around 3 hours and half. I recommend you to make the reservation several days before your departure. The tickets are not open, so you have to indicate specifically the schedule of the buses that you prefer (all the information is available in the websites of the bus companies).

Yonago and surroundings
Yonago city is an important place for bird observation in Japan. The population is very low, which makes this city a very peaceful place to visit.
Monument in one of the parks of Yonago city.
As an interesting feature of this city, there are many jizou statues. It seems that the cult and use of jizou goes centuries ago. There is even a "Jizou route" that I could not complete. 

I arrived to Yonago at midday of October the 13th. After having lunch, I went for information to the tourist office in Yonago station. The attention was very good and the person there gave me information both in Japanese and English. I made my visit plan for the day and started to walk.

The first place that I visited was Yonago City San'in History Museum. They have interesting expositions and artifacts in the second floor, divided in three or more sections. One of the rooms is about Yonago during the war, other room offers information about the traditional life of peasants. I liked a room where they set a classroom with original objects. They have also a very complete collection of instruments and devices from the Showa period: looms, cameras, radios, sewing machines, televisions and more.

Near to the Museum, there are some corners worth to be visited: old cellars and pleasant small streets. However, it was time to visit my main objective of the day: the remnants of Yonago Castle.

The ruins of Yonago Castle are located in a small mountain near to the sea. Originally the building were small and currently only some walls and the bases of the main buildings remain. However, the view from the top, as well as the walk are refreshing and recommended.

After visiting the ruins of the Castle, I went for a walk to Minatoyama park. In that place you could enjoy sculptures, nature, a cage with monkeys and other attractions.

Daisen and 大神山神社
Daisen is the highest peak of the Chuugoku region and a compulsory destination for visitors. The quality of the water produced here is legendary. Additionally, there are sacred places worthy to visit.

I could only visit Oogami Jinja (大神山神社), however, the experience was very satisfactory. The stone road to this shrine transports you to the time when the shrine was build. The placid location of Oogami Jinja and its neighbor 下山神社 (Shitayama jinja?) is soothing.

Entry to Oogami Jinja
 There are many mountain courses, so if you have time it could be unforgettable to spend some hours or days on that national park.

Yuushien garden
This garden is located in one small island of Shimane prefecture named Daikonshima. I have visited bigger gardens, however, the facilities of Yuushien are very comfortable and obviously, the garden itself is beautiful and well maintained.
There are some events through the year and I went precisely during one of them. Parts of the pond and the floor were covered with flowers! That was quite the view.
Yuushien garden in one of the special events organized during October.
The garden offers excellent views and a peaceful walk, as well as a store, a couple of restaurants, rest areas and a lounge. If you visit this region, Yuushien garden is a recommendation for you.

The Mizuki Shigeru Road
Two years ago I watch in Youtube a peculiar anime about youkai (Japanese ghosts). I did not know that the author of that history was raised in Tottori prefecture. His name is Mizuki Shigeru and his most famous history is "GeGeGe no Kitarou." No idea about the meaning of GeGeGe, and it seems that even the Japanese do not know about it.

Mizuki Shigeru Road
Anyway, Yonago city created a Road for celebrating Mizuki's work. This includes stores, products and many outdoors statues of the Mizuki's characters. The bases of the statues are made in stone, while the statues are metallic, including information in Braille. They are created for being enjoyed by the eyes or fingers, in case of blind people. Excellent idea!

For enjoying even more this place, I recommend you research about Mizuki Shigeo characters before your visit.

As always, thank you for reading this post and... please wait for the next one! 😆

Your comments and questions will be welcome! See you! 😉


-------------Texto en español-------------

Mi primera vez en la prefectura de Tottori prefecture
Mi viaje a la región de San'in empezó en la ciudad de Yonago, prefectura de Tottori. Tras investigar cual era la ruta más adecuada, descubrí que no había ruta directa en tren. La mejor opción que logré encontrar fue el autobús. Para comprar los tiquetes hay que hacer una reservación y luego usar el número recibido al momento de pagar.

Actualmente el costo de un tiquete (una vía) es de ¥4000, pero si se compran los tiquetes ida y vuelta se obtiene un buen descuento y el costo total es de solo ¥7200. Cada recorrido tarda alrededor de las tres horas y media. Como recomendación, es mejor hacer la reservación días antes del viaje. Los tiquetes no pueden ser abiertos, así que al hacer la reservación hay que elegir el bus específico (los horarios y detalles se pueden encontrar en los sitios web correspondientes).

Yonago y alrededores
La ciudad de Yonago alberga locaciones importantes para observación de aves en Japón. La población es muy escasa, lo que hace que este lugar sea sumamente tranquilo.

Una característica interesante de esta ciudad son las muchísimas estatuas jizou que hay en esta ciudad. Las estatuas jizou no son poco comunes en Japón, pero en esta ciudad hay muchísimas y bajo distintas advocaciones. Parece que el culto y uso de estas estatuas está muy enraizada en la historia de esta ciudad desde siglos atrás. Incluso tienen una "ruta de los jizou", que yo no pude completar por falta de tiempo.

Llegué a Yonago a eso del medio día del 13 de octubre. Tras almorzar fui por información a la oficina de turismo de la estación de tren de Yonago. La atención fue muy buena y obtuve información tanto en inglés como en japonés. Hice mi plan para el día y empecé a caminar.

El primer lugar que visité fue el Museo de Historia de la Ciudad de Yonago y San'in. Ahí tienen interesantes exposiciones y objetos en el segundo piso, divididos en tres secciones o más. La entrada es gratis. Una ofrece información sobre la Yonago y la guerra, otra sobre la vida de los campesinos. Me gustó mucho la sala en donde recrearon una sala de clases con objetos originales. También tienen otro lugar con objetos y aparatos del periodo Showa: telares, cámaras, radios, máquinas de coser, televisiones y demás.
Museo de Historia de San'in de la Ciudad de Yonago

Cerca del museo hay otros lugares interesantes por visitar: edificios que fueron usados como bodegas y adorables calles antiguas. Sin embargo, era hora de visitar mi objetivo principal del día: las ruinas del castillo de Yonago.

Las ruinas están ubicadas en una pequeña montaña cerca del mar. Desde el principio el castillo era pequeño y actualmente solo quedan algunos muros y las bases de los edificios originales. Sin embargo, las vistas desde la parte más alta, así como la caminata son refrescantes y muy recomendadas.

Ruinas de las bases de los dos edificios más importantes del castillo de Yonago, prefectura de Tottori
Tras visitar las ruinas del castillo, fui a caminar por el parque Minatoyama. Ahí hay esculturas, naturaleza, una jaula grande con monos japoneses y otros atractivos.

Daisen y 大神山神社 (Oogamiyama jinja)
Daisen es el pico más alto de la región de Chuugoku y un destino obligado para los visitantes de esta región. La calidad del agua producida aquí es legendaria. Adicionalmente, hay muchos lugares sacrados que pueden ser visitados.

Solo pude visitar Oogami Jinja (大神山神社), pero la experiencia fue muy satisfactoria. El camino de piedra que conduce hasta este templo transporta a la época en que todo eso fue contruido. La hermanosa ubicación del templo, así como de su templo vecino 下山神社 (¿Shitayama jinja?) son refrescantes.

Camino de piedra del templo Oogamiyama, Daisen
Hay muchos senderes montañosos que recorren el área, así que si tiene tiempo, podría ser interesante utilizar algunas horas o días en ese parque nacional. 

Yuushien garden
Este jardín se ubica en una pequeña isla de la prefectura de Shimane llamada Daikonshima. He visitado jardines más grandes que éste, sin embargo, las instalaciones de Yuushien son muy confortables y obviamente, el jardín por sí mismo es bello y se encuentra con muy buen mantenimiento.

El jardín organiza eventos durante el año y fui precisamente durante uno de ellos. ¡Parte de las lagunas y el jardín mismo estaban cubiertos por flores! Muy buena vista.

El jardín ofrece excelentes vistas y una caminata corta y tranquila, al igual que una tienda, un par de restaurantes, áreas de descanso y una estancia. Si usted visita esta región, el jardín Yuushien es sin duda alguna un lugar recomendado.

"Mizuki Shigeru Road"
Hace como dos años vi un video en Youtube sobre un peculuar anime sobre youkai (un tipo de fantasmas japoneses). No sabía que el autor de esta historia había vivido unos años en la prefectura de Tottori. Su nombre es Mizuki Shigeru y su obra más famosa es "GeGeGe no Kitarou." No tengo idea de qué significa GeGeGe, y tal parece que tampoco los japoneses saben.

Una de las estatuas al aire libre de la "Mizuki Shigeru Road"

La ciudad de Yonago creó una zona para celebrar el trabajo de Mizuki. Ésta consiste en un conjunto de productos, tiendas y estatuas al aire libre  sobre los personajes de las obras de Mizuki. Las bases de estas estatuas son en piedra y las estatuas son metálicas, incluyendo información en Braille. Fueron creadas para ser disfrutadas por los ojos y los dedos, en caso de personas con problemas de visión. ¡Excelente idea!

Para disfrutar este lugar aún más, recomiendo investigar sobre Mizuki Shigeo o al menos sobre su obra "GeGeGe no Kitarou" antes de venir por acá.

Nuevamente, muchas gracias por leer este post y por favor... ¡espere el siguiente! 😆

Sus comentarios y preguntas serán bienvenidas. ¡Nos “vemos” pronto!

sábado, 8 de septiembre de 2018

Hiroshima and anime! (PART 2)/Hiroshima y el anime (PARTE 2)

Higashihiroshima, Hiroshima, Japón. Viernes 6 de julio (2018):
 

Este es el segundo de los artículos sobre algunas obras ambientadas en la prefectura de Hiroshima. (El primer artículo está disponible aquí)

Nuevamente incluyo el texto en inglés y en español.


-------------English text-------------

Hiroshima prefecture and anime! (PART 2)

In this post I will continue speaking about anime series or movies that happen in Hiroshima or were inspired in some of its cities. Let’s start!

"D.C.~Da Capo~" (D.C~ダ・カーポ~): Two television series (2003-2004). It is a story of romance and a magic sakura tree. I did not like very much this anime, but it happens in Onomichi, a city that particularly I enjoy to visit. 😊


Onomichi City, scenery for "D.C. ~Da Capo~" and inspiration for the fictional city depicted in "Fafner in the Azure". This place also has been immortalized in several real life pictures.
“Shrine of the Morning Mist” (朝霧の巫女): television series (2002). Tells the story of a miko (Shinto shrine priestess) and her friends while fighting against dark spirits. It happens in the real-life city of Miyoshi.

“Fafner in the Azure” (蒼穹のファフナー): two television series, one OVA, and one movie (2004-2015). The story focuses on young pilots of robots who fight against also giant aliens (yes, this is very anime 😊). The fictional city where this story happens is based on two real cities of Hiroshima: Fukuyama and Onomichi.

“In this Corner of the World” (この世界の片隅に): Movie (2016). I already mentioned this movie in the first part of this serie of articles. It is based on the manga of the same name and written by Kouno Fumiyo, a Hiroshima manga artist. The movie describes the struggles of a young woman named Suzu during the wartime. There are two cities used for this film: Hiroshima and Kure.


Kure City, setting for "Kono Sekai no Katasumi ni".

“A Letter to Momo” (ももへの手紙): Movie (2012). The story centers on a small girl who moves to one of the islands in the Seto Inland Sea. She has to deal with several youkai that only she is able to see.

Well, this is the end of the second post on this topic. I have many other titles worthy of mention, but as I do not want you to get bored, I decided to pick only these five. Maybe and only maybe, I will write more about this topic.

As always, thank you for reading this post and... please wait for the next one! 😆

Your comments and questions will be welcome! See you! 😉


-------------Texto en español-------------

La prefectura de Hiroshima y el anime (PARTE 2)

En esta publicación voy a continuar hablando sobre series o películas de anime que ocurren en la prefectura de Hiroshima o que fueron inspiradas en alguna de sus ciudades.

"D.C.~Da Capo~" (D.C~ダ・カーポ~): Consiste en dos series televisivas (2003-2004) y trata de una historia de romance y un árbol de sakura mágico. Personalmente, no puedo recomendar este anime pues no me gusto.


Ciudad de Onomichi, escenario para "D.C. ~Da Capo~" e inspiración para la ciudad ficticia de "Soukyuu no Fafner"
“La Miko de la Bruma Matutina” (朝霧の巫女, “Asagiri no Miko”): Serie televisiva (2002) que cuenta la historia de una miko (sacerdotiza shintoísta) y de sus amigas en su lucha contra espíritus oscuros. La historia ocurre en la ciudad de Miyoshi.

“Fafner in the Azure” (蒼穹のファフナー, “Soukyuu no Fafner”): Consiste en dos series de televisión, un OVA y una película (2004-2015). La historia se enfoca en jóvenes pilotos de robots que se enfrentan a alienígenas gigantes (si, una historia bastante típica del anime 😊). La ciudad ficticia en que ocurre la historia se basa en dos ciudades reales de Hiroshima: Fukuyama y Onomichi.

“En esta Esquina del Mundo” (この世界の片隅に, “Kono Sekai no Katasumi ni”): Movie (2016). En la primera parte de estos artículos ya había mencionado esta película, basada en el manga del mismo nombre creado por la mangaka Kouno Fumiyo, nacida en Hiroshima. La película narra las luchas de una joven mujer llamada Suzu durante los años de la Segunda Guerra Mundial. Hay dos ciudades que aparecen en este filme: Hiroshima y Kure.


“Carta a Momo” (ももへの手紙, “Mono e no Tegami”): Película (2012). Es la historia de una niña que se muda a una de las islas del mar interior de Seto. Todo se complica cuando ella se ve involucrada con varios youkai (especie de duendes japoneses) que solo ella es capaz de ver.

 Estas son algunas de las islas del mar interior de Seto. Estos paisajes se usaron en la película de anime "Asagiri no Miko"
 
Bien, este es el fin de la segunda publicación sobre este tema. Tengo muchos otros animes dignos de ser mencionados, pero como no es mi intención aburrirlos, decidí elegir solo estos cinco. Quizás y solo quizás, voy a escribir más sobre este tema.

Nuevamente, muchas gracias por leer este post y por favor... ¡espere el siguiente! 😆

Sus comentarios y preguntas serán bienvenidas. ¡Nos “vemos” pronto!

viernes, 6 de julio de 2018

Hiroshima and anime! (PART 1)/Hiroshima y el anime (PARTE 1)

Higashihiroshima, Hiroshima, Japón. Viernes 6 de julio (2018):

Como un fanático de la animación japonesa o anime, hoy quiero presentarles el primero de los artículos sobre algunas obras ambientadas en la prefectura de Hiroshima.

Nuevamente incluyo el texto en inglés y en español.

-------------English text-------------

Hiroshima prefecture and anime! (PART 1)

In this post I would like to speak about one of my passions: Japanese animation (also known as anime). Specifically, I would like to show you some of the series or movies that happen in Hiroshima or were inspired in some of its cities. This is a personal selection, so we can discuss other titles (your comments are welcome! 😊). Let’s start!

Hiroshima has been portrayed in numerous animes, covering stories about peace and the atomic bomb, fantasy, slice of life, science fiction and more. For this first part, I have selected some of the most famous titles, including not only TV series but movies or short video films.


Let’s go to the list!

“Barefoot Gen” (はだしのゲン): manga (1973-1985) and two movies (1983 and 1986). This is possibly the most famous story on Hiroshima. It follows the story of Gen and his struggle during the war and specially after the dropping of the atomic bomb. The manga is read in schools of all Japan and widely known in many countries.

"Ponyo on the Cliff” (崖の上のポニョ): movie (2008). Created by the legendary Studio Ghibli (producer of films as “Princess Mononoke”, “Spirited Away” and “Howl's Moving Castle”). I was told that Hayao Miyazaki was a frequent visitor of the small town of Tomonoura, which was used as inspiration for creating the world of Ponyo. Basically, this movie depicts an adorable version of the “Little Mermaid.”


Port of Tomonoura, model city for "Ponyo on the Cliff" ("Gaku no Ue no Ponyo")

“Hiroshima ni Ichiban Densha ga Hashitta” (ヒロシマに一番電車が走った): short movie (1993). The story follows Yayoi, a young girl who works on a streetcar in Hiroshima city during the war. This film centers on her life during and after the dropping of the bomb, as well as in the role played by the streetcars on the destroyed city.

・Tamayura (たまゆら): two anime television series, four anime films and one sequence of OVA (2010-2016). A peaceful story centered in the story of a girl interested in photography. It happens in the city of Takahara.


Poster of Tamayura in Takahara city

Well, this is the end of the first post on this topic. I hope you got interested on at least one of the titles.

As always, thank you for reading this post and... please wait for the next one! 😆

Your comments and questions will be welcome! See you! 😉
 

-------------Texto en español-------------

La prefectura de Hiroshima y el anime (PARTE 1)

En esta publicación quiero tratar uno de los temas que me apasionan: la animación japonesa (también llamada simplemente “anime”). Específicamente, quiero mostrarles algunas de las series o películas que han ocurrido en la prefectura de Hiroshima o que han estado inspiradas en alguna de sus ciudades. Esta es una selección personal, así que podemos discutir otros títulos (¡los comentarios son bienvenidos! 😊). ¡Empecemos!

Hiroshima ha aparecido en numerosos animes que tocan muchos temas distintos, como la paz y la bomba atómica, historias fantásticas, de la vida cotidiana, ciencia ficción y mucho más. Para esta primera parte, he seleccionado algunos de los títulos más famosos, incluyendo no solo series televisivas sino también películas y obras cortas.


¡Vamos a la lista!

“Gen, el Descalzo” (はだしのゲン, “Hadashi no Gen”): manga (1973-1985) y dos películas (1983 y 1986). Posiblemente esta es la obra más famosa de todas las historias de Hiroshima. Aquí se sigue la historia de Gen y sus luchas durante la Guerra y especialmente después de la caída de la bomba atómica. El manga se lee en muchas escuelas de educación primaria en todo Japón y es también mundialmente famosa.

“Ponyo on the Cliff” (崖の上のポニョ, “Gaku no Ue no Ponyo”): película (2008). Este filme fue creado por el legendario studio Ghibli, autor de películas tales como “Princesa Mononoke”, “El Viaje de Chihiro” and “El Castillo Vagabundo”. Según me contaron cuando visité la ciudad de Tomonoura, el propio Hayao Miyazaki es un frecuente visitante del lugar, el cual fue usado como inspiración para crear el mundo de Ponyo. Básicamente, esta película consiste en una versión adorable de “La Sirenita”.

“Una tarde trágica de verano en Hiroshima” (ヒロシマに一番電車が走った, “Hiroshima ni Ichiban Densha ga Hashitta”): película corta (1993). La historia sigue a una niña llamada Yayoi y que trabaja en el tranvía de la ciudad de Hiroshima, y se centra en su vida antes y después de la caída de la bomba atómica. También explica el rol del tranvía en la ciudad destruida.

・Tamayura (たまゆら): la historia consiste en dos series de televisión, cuatro películas y una secuencia de OVAS corta (2010-2016). Esta es una historia pacífica que se centra en la vida de una niña interesada en la fotografía. Ocurre en la ciudad de Takahara.



Los ferries en Takahara también están decorados con imagenes de Tamayura.

Bueno, hasta aquí la primera parte de este tema. Espero haberles sembrado el interés en al menos uno de los títulos.

Nuevamente, muchas gracias por leer este post y por favor... ¡esperen el siguiente! 😆

Sus comentarios y preguntas serán bienvenidas. ¡Nos “vemos” pronto! 😉

jueves, 12 de abril de 2018

IDEC, an option for study in Hiroshima/IDEC, una opción para estudiar en Hiroshima

Higashihiroshima, Hiroshima, Japón. Jueves 12 de abril (2018):

Hoy quisiera presentarles el lugar en donde estoy estudiando, ¿quién sabe?, quizás le interese estudiar aquí, conmigo.

Nuevamente incluyo el texto en inglés y en español.

-------------English text-------------

Graduate School for International Development and Cooperation (IDEC), Hiroshima University

If the possible options for studying in Hiroshima prefecture are too many for you, I have a place that could be of some interest: IDEC, at Hiroshima University. 😊

As the name reveals, IDEC offers programs only for graduate students (master or doctoral program). It has two Divisions: Development Science (DS) and Educational Development and Cultural and Regional Studies (EDCRS), where is possible to study five different courses: Development Policy, Development Technology, Peace and Coexistence, Educational Development and Cultural and Regional Studies. Moreover, depending on the students registered in each class, the teaching language could be Japanese or English. If you want to know more, I recommend you download this document: https://www.hiroshima-u.ac.jp/en/idec/brochure/brochure.

At IDEC you can make a multidisciplinary research on a diverse and international environment. According to official information from November 2017, in this graduate school there are 233 students of the master program, 101 in doctoral program and 39 under the category of “research students,” for a total of 373 students from 47 different countries. The most common nationalities are Indonesia, China and Vietnam. As additional information, only 69 Japanese people (51 in master program and 18 in the doctoral program) and 2 Costa Ricans (doctoral program) are studying at IDEC!



IDEC has cooperation agreements with 20 different universities, while Hiroshima University has agreements with a total of 30 of them. As one of the objectives of IDEC is to provide support to developing countries, specially from South East Asia and Africa, there are efforts for increasing the number of students from these regions.

There are admission processes for each term, before of April and October. You can find specific information about it in the following URL: https://www.hiroshima-u.ac.jp/en/idec/admission/admission

As a reference, in my research room (the place where I work every day) there are students from Myanmar, Bangladesh, Pakistan, Mexico, Kenya, Philippines, Japan and obviously, Costa Rica.

One more time, thank you for reading this post and... please wait for the next one! 😆

Your comments and questions will be welcome! See you! 😉


-------------Texto en español-------------

Centro de Estudios de Posgrado para el Desarrollo y Cooperación International (IDEC), Universidad de Hiroshima

Si las posibles opciones para estudiar en la prefectura de Hiroshima son demasiadas y esto le confunde, tengo una opción que puede resultarle de interés: IDEC, Universidad de Hiroshima. 😊

En IDEC solo están disponibles programas de posgrado (doctorado y maestría). Tiene dos divisiones: Ciencias del Desarrollo (CD) y Desarrollo Educativo y Estudios Regionales y Culturales (DEERC). En ellas se ofrecen un total de cinco especialidades distintas: Políticas de Desarrollo, Tecnologías de Desarrollo, Paz y Coexistencia, Desarrollo Educativo y Estudios Culturales y Regionales. Además, dependiendo de los estudiantes registrados en cada clase, el lenguaje de enseñanza puede ser inglés o japonés. Si desea saber más, le recomiendo descargar el brochure disponible en https://www.hiroshima-u.ac.jp/en/idec/brochure/brochure.

En IDEC se realizan investigaciones multidisciplinarias en un ambiente diverso e internacional. De acuerdo con la información oficial de noviembre de 2017, hay 233 estudiantes de maestría, 101 de doctorado y 39 estudiantes de investigación, para un total de 373 estudiantes de 47 países distintos. La nacionalidades más comunes son Indonesia, China y Vietnam. Por si le interedsa el dato, en IDEC solo hay 69 estudiantes japoneses (51 en los programas de maestría y 18 a nivel de doctorado), y solo 2 costarricenses, ambos en programas de doctorado.




IDEC también tiene acuerdos de cooperación con 20 universidades distintas, comparados con los 30 acuerdos universitarios de toda la Universidad de Hiroshima. Como uno de los objetivos de IDEC es apoyar especialmente países en desarrollo del Sudeste Asiático y Africa, hay esfuerzos para aumentar el número de estudiantes provenientes de estas dos regiones.

Hay dos procesos de admisión al año para ingreso ya sea en abril y octubre. Se puede visitar la información específica en la siguiente dirección: https://www.hiroshima-u.ac.jp/en/idec/admission/admission

Como referencia, en la sala de investigación en donde trabajo diariamente hay estudiantes de Myanmar, Bangladesh, Pakistan, México, Kenia, Filipinas, Japón y obviamente, Costa Rica.


Nuevamente, muchas gracias por leer este post y por favor... ¡espere el siguiente! 😆

Sus comentarios y preguntas serán bienvenidas. ¡Nos “vemos” pronto!

sábado, 31 de marzo de 2018

About my presentation on Hiroshima city in Costa Rica, UNA/Mi presentación sobre Hiroshima en Costa Rica

Higashihiroshima, Hiroshima, Japón. Sábado 31 de marzo (2018):

Continuando con temas relacionados con mi actual domicilio (Hiroshima)(anteriormente este contenido se publicó en el sitio de Hiroshima Study Abroad Ambassador (HSAA)). El tema de hoy también estará disponible en inglés y en español.

-------------English text-------------

About my presentation on Hiroshima city at the National University of Costa Rica, UNA

My name is Rony from Costa Rica. I'm a student at Hiroshima University and member of HSAA. For more than three years I didn't have the opportunity to visit my country, however, I finally went during last September! (2017) 😊

During those days -and responding to an invitation of the Japanese Embassy- I made a presentation about Hiroshima city at the National University of Costa Rica (UNA), Central America.

Invitation to the conference

The title of the presentation was "Today's Hiroshima: a City in Search of Peace." Basically, the focus of the presentation was the rebuilding process of the city, its current situation and symbolic meaning for the world peace. However, I also explained general information about the city, its history and touristic value. The general outline of the presentation was:

- Hiroshima city before the atomic bomb.
- The atomic bomb and its consequences.
- The rebuilding of the city and the promotion of peace.
- Today's Hiroshima city.

Around fifty visitors attended the presentation. As my country is one of the few countries of the world without an army, for Costa Ricans is really difficult to imagine the horror of war. Most of attendees really liked the part about the efforts of reconstruction and how Japanese people could work together and rebuild the city, transforming it into a huge monument of peace.

There were some minutes for questions and comments. I presented Hiroshima as a modern city with kind people, suitable for visiting or studying there. Some of the questions that I received on that time will be considered in my future comments, so one more time... please wait for future posts! 😆

Your comments and questions will be welcome! See you! 😉

Hiroshima Castle/Castillo de Hiroshima/広島城

Do you want more information? Contact me! And please also wait for my future posts. 😉

-------------Texto en español-------------

Mi presentación sobre Hiroshima en la Universidad Nacional (UNA), Costa Rica

Mi nombre es Rony y soy de Costa Rica. Estudio en la Universidad de Hiroshima y actualmente soy miembro del HSAA. Por más de tres años no había tenido la oportunidad de visitar mi país, ¡pero finalmente logré hacerlo en setiembre pasado! (2017) 😊

Con doña Ligia Villalobos y el señor Hideo Kawamoto, de la Embajada de Japón

Durante esos días, -y aceptando una invitación de la Embajada de Japón en Costa Rica-hice una presentación sobre la ciudad de Hiroshima en la Universidad Nacional de Costa Rica (UNA), América Central.

El título de la presentación fue "Hiroshima Actual: Una Ciudad en Busca de la Paz". Básicamente me enfoqué en el proceso de reconstrucción de la ciudad, su situación actual y significado simbólico para la paz mundial. Sin embargo, también traté temas generales sobre la ciudad, su historia y su valor turístico. Las distintas secciones de la presentación fueron:

- Hiroshima antes de la bomba.
- La bomba atómica y sus efectos.
- La reconstrucción de la ciudad y la promoción de la paz.
- Hiroshima actual.

Alrededor de unas 50 personas asistieron a la presentación. Como Costa Rica es uno de los pocos países sin un ejército, para los costarricenses es muy difícil imaginar los horrores de la guerra. La mayor parte de los asistentes se interesaron mucho en la parte sobre los esfuerzos para la reconstrucción y el cómo los japoneses pudieron trabajar juntos y transformaron Hiroshima en un enorme monumento a la paz.

Hubo algunos minutos para preguntas y comentarios, en donde presenté la ciudad de Hiroshima como un lugar moderno y con personas amables; atractiva tanto para el turismo como para estudiar. Algunas de las preguntas que recibí serán consideradas en mis futuros comentarios, así que nuevamente... ¡esperen mis futuras publicaciones! 😆

Sus comentarios y preguntas serán bienvenidas. ¡Nos "vemos" pronto! 😉

Spanish> http://www.cr.emb-japan.go.jp/itpr_es/00_000272.html
Japanese> http://www.cr.emb-japan.go.jp/itpr_ja/00_000269.html

viernes, 9 de marzo de 2018

What about studying in Hiroshima?/¿Qué tal estudiar en Hiroshima?

Higashihiroshima, Hiroshima, Japón. Viernes 9 de marzo (2018):

Hoy voy a empezar a publicar algunos temas sobre la vida en Hiroshima que anteriormente fueron creados para el programa de Hiroshima Study Abroad Ambassador (HSAA). El tema de hoy es introductorio y estará disponible en inglés y en español. Primero va la versión en inglés.

-------------English text-------------

What about studying in Hiroshima?

My name is Rony from Costa Rica, studying in Hiroshima University and member of HSAA. 😊 I have been living in Japan for several years and almost seven months in Hiroshima prefecture. This is my first post, so I decided to start "from the beginning" (basic information). I hope you find it useful!

Hiroshima is one of the 47 prefectures of Japan and Hiroshima city is its main city, sadly famous for being the first city destroyed by an atomic bomb in history.


Hiroshima Castle/Castillo de Hiroshima/広島城

Since last century Hiroshima city was famous both as a military and academic city. With the complete destruction of the city and its schools, a tremendous rebuilding effort started.

Currently, the prefecture has almost thirty different universities or centers of higher education, constituting an attractive option for those who seek to continue their higher education.

Moreover, Hiroshima prefecture also offers delicious food, beautiful forests, modernity, tradition, history, two places designated as World Heritage... and much much more! 😆

Please follow me in this exploration of Hiroshima prefecture as a destination for your future studies, and why not? Your future home. We will discuss personal experiences, important information, events and more. Your comments and questions will be welcome!

Do you want more information? Contact me! And please also wait for my future posts. 😉
 

-------------Texto en español-------------
 
¿Qué tal estudiar en Hiroshima?

Mi nombre es Rony y soy de Costa Rica. Estudio en la Universidad de Hiroshima y soy miembro del HSAA. He estado viviendo en Japón por varios años y casi siete meses en la prefectura de Hiroshima. Esta es mi primera publicación, así que decidí empezar "desde 0", es decir, con información básica. ¡Espero que esta serie de publicaciones les sea útil!

Hiroshima es una de las 47 prefecturas de Japón y la ciudad de Hiroshima es su ciudad principal, tristemente famosa por haber sido la primer ciudad de la historia en haber sido destruida por una bomba atómica.

Desde el siglo pasado, la ciudad de Hiroshima era muy conocida tanto como ciudad militar y académica. Con la completa destrucción causada por la bomba, inició un enorme esfuerzo de reconstrucción.

Actualmente, la prefectura tiene cerca de una treintena de diferentes universidades y centros de educación superior, con lo que tenemos una opción muy atractiva para aquellos que buscan continuar con su educación a nivel universitario.

Además, la prefectura de Hiroshima también ofrece comida riquísima, hermosos bosques, modernidad, tradición, historia, dos sitios designados como Patrimonio de la Humanidad... ¡y mucho, mucho más! 😆


 Atomic dome/Domo de la bomba atómica/原爆ドーム

Síganme en la exploración de esta prefectura como destino para continuar con sus estudios, o ¿porqué no?, residencia permanente. Vamos a discutir experiencias personales, información general, eventos and more. ¡Sus comentarios y preguntas son bienvenidas!

¿Desea más información? Contácteme. Espere mis siguientes publicaciones.

miércoles, 21 de febrero de 2018

¡Rony 2.0 y reviviendo el blog!

Higashihiroshima, Hiroshima, Japón. Miércoles 21 de febrero (2018):

Vaya vaya, empecemos. Ya han pasado tres años, tres meses y seis días desde que no escribo en este blog... ¡el tiempo vuela cuando uno está disfrutando!

Sigo viviendo en el país de mis sueños, Japón, y he acumulado muchísimas experiencias.

Algunas experiencias han sido “malas”: he presenciado accidentes, visto gente colapsar, sufrido mucha presión e incertidumbre, y naturalmente, también he sufrido de soledad y frustración en varios momentos. Japón es un país muy distinto y requiere un esfuerzo diario vivir fuera de la zona de confort.

Otras experiencias han sido magníficas, mientras he intentado crear mi pequeño mundo en este país. He viajado. He conocido gente de muchos países. He amado. Me he preocupado por la gente a mi alrededor y en la medida de mis posibilidades como individuo, he ayudado a quienes he podido y eso me da una infinita satisfacción. Aquí he vivido muchísimo muchísimo, el equivalente a vivir doscientos años en mi país.

Indescriptible en palabras, pero en término generales todos estos ya casi cuatro años en Japón me han hecho crecer y madurar, me han hecho más flexible. Soy Rony versión 2.0, para bien o para mal. Más peso, más edad, más experiencia... menos cabello. 😊

¡Y bienvenid@s nuevamente a este blog!

De izquierda a derecha: el Rony del 31 de diciembre de 2015, el Rony del 31 de diciembre de 2016 y el Rony del 31 de diciembre de 2017.

Como resumen general, aquí en Japón he viajado a los siguientes lugares:
  • Sendai, Matsushima y alrededores. Lugar con algo de historia en donde se pueden conocer a nivel general los efectos del maremoto del 2011.
  • Aidzu Wakamatsu (prefectura de Fukushima). Zona adorable de pasado samurai.
  • Casi toda la prefectura de Tochigi (después de todo ahí viví tres años). Sobre este lugar tengo muchísimo que contar.
  • Tokio y alrededores: Yokohama, Kamakura... creo que incluso ya no es necesario regresar por esa zona nuevamente.
  • Kanazawa (prefectura de Ishikawa). Lugar recomendado por su tradición artesanal, su jardín, castillo y demás.
  • Nara. Antigua capital de Japón con muchísima historia budista.
  • Kioto. No hay mucho nuevo que decir. Kioto es Kioto, otra antigua capital de Japón. ¡A visitarla!
  • Muchos lugares de la prefectura de Hiroshima (aquí tengo casi un año viviendo). Sobre esta prefectura también tengo mucho que decir.
  • Fukuoka y Mojiko. Tal parece que Fukuoka es uno de los mejores lugares para vivir en todo el país y todos parecen amar este lugar.
Evidentemente he estado en muchos otros lugares, aunque solo por uno día o menos. Adicionalmente he practicado algunas actividades como snowboard (casi me mato y me llevé la golpiza de mi vida), hitchhiking (jamás pensé que fuera posible en Japón) y también algo de montañismo. Una de las actividades que me tienen más satisfecho es haber escalado el Monte Fuji.

De momento voy a cerrar acá. Esta entrada es una especie de saludo y un anuncio de que reactivaré mis publicaciones en este blog. Espero recibir sus comentarios y preguntas.

¡Gracias por leer hasta el final!

Mi primer viaje a la región San'in

Higashihiroshima, Hiroshima, Japón. Viernes 25 de octubre (2019):   Ya tengo un poco más de 2 años y medio viviendo en la prefectura de Hir...